Karacasu ilçe tarihi üzerine yaptığı araştırmalarla, yazdığı kitaplarla tanınan, ilçeye büyük değer katan kitabelerin Türkçeleştirilmesi çalışmalarını başarıyla hayata geçiren Eğitimci-Araştırmacı Yazar Hüseyin Kuruüzüm, Karacasu’nun sadece Afrodisias’tan ibaret olmadığı hatırlatmasını yaptı. Belediyenin tanıtım çalışmalarını takdir ettiğini, Zeynalov’un sanatına saygı duyduğunu ifade eden Kuruüzüm, “Belediye Başkanı Ülkücü bir belediye başkanı. Bu yapılanı anlamak zor. Karacasu Afrodisias değil. Bir türlü bunu anlatamadık. Karacasu giderek Afrodisias denilen bir yer oluyor. Olmaz elbette ama… Belediyenin önünde kocaman kocaman figürlerle belediye duvarları kaplanacak. Efes’te böyle bir şey var mı acaba merak ediyorum. Karma bir uygulama olmalı. Diyelim ki 30 metrekare bir alanda çalışılacaksa Afrodisias 4’te birini kapsamalı” dedi.


"SANATÇIYA SAYGI DUYUYORUM"


Kuruüzüm, “Karacasu’nun Efeleri var, Zurnacı efesi, Demirci Mehmet Efesi var. Şairleri var. Tarihi şahsiyetleri var. Eski Karacasu’nun küçük temsili bir resmi olabilir. Bir Karacasu kompozisyonu çıkabilir ortaya. Ben o bölümü komple Karacasu kitabeleriyle doldurulabileceğini düşünmüştüm. Zeynalov gibi değerli bir sanatçının çalışma yapmasına asla karşı değiliz. Çabalarını takdir ediyorum ama Karacasu sadece Afrodisias’tan ibaret değil. Sanatına saygı duyuyorum, özel bir sanatçıdır” şeklinde sözlerini sonlandırdı.

NE OLDU?


Karacasu Belediyesinden yapılan açıklamada, “Karacasu Belediye Başkanı Zeki İnal’ın daveti üzerine Karacasu’ya gelen Dünyaca ünlü Azerbaycanlı Mimar ve Ressam Prof. Dr. Eldar Zeynalov, Karacasu’da başta belediye binası olmak üzere birçok alanda çalışarak Afrodisias’ı Karacasu ilçe merkezine taşımaya hazırlanıyor. Afrodisias’tan çok etkilendiğini ve adeta aşık olduğunu söyleyen Azeri Ressam Zeynalov, belediye binasının dış mekan duvarlarını Afrodisias tetrapylon ve heykellerinin çizimleri ile donatacak. Karacasu’nun her yeri tarih koksun. Afrodisias müzeye hapsolmasın ve insanların beynine kazınsın. Herkes, tarihi Karacasu’da yaşayarak okusun” ifadelerine yer verilmişti.